Edmund Gosse (1849–1928) engleski je prevoditelj, povjesničar književnosti i kritičar, poznat po prvim prijevodima Henrika Ibsena. Goss je bio sin jedinac zoologa Philipa Henrija Gossea. Odgojen u strogom i religioznom okruženju, s modernom poezijom i književnošću upoznaje se potajno. Usprkos protivljenju oca odabire književnu karijeru; zapošljava se u knjižnici British Museuma, radi kao prevoditelj, predaje englesku književnost na Trinity Collegeu u Cambridgeu i naposljetku radi kao knjižničar u Domu Lordova. Napisao je teorijska djela Književnost 18. stoljeća (18th Century Literature, 1889) i Moderna engleska književnost (Modern English Literature, 1897), biografije Thomasa Graya (1884), Johna Donnea (1899), Henrika Ibsena (1907) i drugih. Neke od njegovih kritika sakupljene su u djelo Francuski profili (French profiles,1905). Njegovo najpoznatije djelo je Otac i sin (Father and Son, 1907), klasična autobiografija u kojoj se na pomalo ironičan način obračunava s puritanskim ocem. Godine 1925. proglašen je vitezom.

Razvrstaj:

Close Menu
×

Cart